Marie-Noëlle Lienemann assure n'avoir jamais comparé "traité européen" et "accords de Munich"

Publié à 18h13, le 13 septembre 2012 , Modifié à 18h24, le 13 septembre 2012

Marie-Noëlle Lienemann assure n'avoir jamais comparé "traité européen" et "accords de Munich"
Marie-Noëlle Lienemann, en mars 2011, à Paris. (Maxppp)

TWEET DEMENTI - "C'est Munich, quoi. On retarde, on retarde pour pas faire de la peine aux Allemands. Et puis boum."

Voilà les propos que Le Monde attribue à la sénatrice PS Marie-Noëlle Lienemann, dans son édition du 14 septembre - non distribuée en version physique en raison d'une grève, mais diffusée en version numérique, et notamment relayée par Jean-Michel Aphatie sur son compte twitter : 

Sitôt diffusée sur twitter, la sénatrice a démenti cette citation qui lui est attribuée, répétant à plusieurs reprises n'avoir "jamais dit cela ainsi" :

Et, en réponse directe au journaliste Jean-Michel Aphatie, elle précise

"Je pense : retarder [le] traitement des crises souvent les amplifie.

D'où renégocier le [traité européen]".

Signés en 1938 par l'Allemagne, la France, le Royaume-Uni et l'Italie, les Accords de Munich ont scellé le sort de la Tchécoslovaquie, sans permettre, en aucune manière d'éviter la deuxième guerre mondiale - petit rappel ici pour les plus jeunes.

 

Du rab sur le Lab

PlusPlus