L'auteur de "Quai d'Orsay" dévoile son identité

Publié à 16h36, le 04 février 2013 , Modifié à 16h43, le 04 février 2013

L'auteur de "Quai d'Orsay" dévoile son identité
Antonin Baudry à Angoulême le 3 février 2013 (Maxppp - montage).

Il tombe le masque. Après des années d'anonymat sous le pseudonyme d'Abel Lanzac, l'auteur de la bande-dessinée Quai d'Orsay - Chroniques diplomatiques révèle son identité: il s'agit d'Antonin Baudry.

Aujourd'hui conseiller aux services culturels de l'ambassade de Paris à New York, Antonin Baudry est l'ancienne plume de Dominique de Villepin. Le jeune auteur raconte dans le tome 2 de Quai d'Orsay le "non" français à la guerre en Irak, et les aventures onusiennes d'un certain Alexandre Taillard de Vorms, dont la ressemblance avec le ministre des Affaires étrangères de l'époque ne fait aucun doute.
Dominique de Villepin y est décrit comme un homme "brillant mais cinglé, épuisant ses collaborateurs." L'ancien ministre des affaires étrangères supporte la comparaison, et la revendique. En septembre dernier,  il reconnaissait lui-même à la RTS que la bande-dessinée était "un coup en-dessous de la réalité":

Il n'y a que poussé dans ses retranchements que le collaborateur donne le meilleur de lui-même.

Un succès en librairie (plus de 500 000 exemplaires vendus au total) et un "Fauve d'or" décroché dimanche à Angoulême, Quai d'Orsay va bientôt être adapté au cinéma, par Bertrand Tavernier: "le tournage est terminé, et le montage est en cours" a-t-il expliqué lors de la remise de son prix.

Fraîchement formé à Polytechnique et à l'ENS, Antonin Baudry débarque à l'époque au ministère "tel un candide", explique-t-il à Angoulême à l'AFP. Conseiller de l'ombre, le jeune homme avait choisi l'anonymat "en accord avec le ministère". 

Devenu conseiller culturel pour l'ambassade française à Madrid, il a depuis émigré à New-York, défendant la langue française ici, ou , donnant des conférences sur "la diplomatie culturelle".

Débarassé de son anonymat (qu'il avait pris avec l'accord du ministère) et affublé d'une barbe, Antonin Baudry a expliqué à Sud-Ouest qu'il n'y aurait
pas de tome 3 de la bande-dessinée.
Bonus Track:

L'accent frenchy d'Antonin Baudry lors d'une conférence à New-York sur la francophonie:

Du rab sur le Lab

PlusPlus